去有风的地方传承文化,

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于去有风的地方传承文化的问题,于是小编就整理了1个相关介绍去有风的地方传承文化的解答,让我们一起看看吧。如何看待“空穴来风”这样的成语因错误使用改变原...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于去有风的地方传承文化的问题,于是小编就整理了1个相关介绍去有风的地方传承文化的解答,让我们一起看看吧。

如何看待“空穴来风”这样的成语因错误使用改变原意的现象?

我是文旅心通,“空穴来风这个成语最早白居易用过,“朽株难免蠹,空穴易来风。”意思是说腐朽的树木难免招会招来虫子咬蛀,深空的洞穴容易引来风吹。比喻事情的发生是有原因的。这应该是它的本意,后来楚国人宋玉风来讽刺楚顷襄王,现代用来形容不存在和没影儿的事情。与原来意思正好向反。

去有风的地方传承文化,

大家都将错当成正确,改变了原来的意思。比如第一个用错了,大家都没有发现,一传十,十传百,于是以讹传讹,将错误变成正确,约定成俗流传下来,大家都习惯了。例如我们常说的目无全牛、汗牛充栋、灯红酒绿,还有一些俗语肉夹馍明明应该是馍夹肉、地球应该叫水球,因为79%是海洋。

成语的继承过程,吸纳其他新的文化和含义。

古代人作诗喜欢用典故,尤其有些名气大的著名诗人用典时候加入新的意象,导致意思完全翻了,由于他的名气大,影响力大,现代人只记住他的新意,而忘却了它最古老的本意。例如七月流火、执子之手,与子偕老、廉颇老已,尚能饭否?等等。

我觉得我们乐观接受这种现象,因为文化需要继承发扬,也需要在吸纳改变中创新。理解它们在书中、报纸中的约定成俗的意思,有余力的话了解它们的本意 ,丰富自己的知识。但是在考试、考核中,国家教育权威应该给出这些歧义成语俗语一个统一规范的标准,引导应试着学习备考,不能影响考试考核公平。

大家好,我是文旅心通,拥有两年文化创作问答经验, 这就是我对这个问题的理解,大家有那些好的看法,欢迎大家留言讨论,赞同的话给我点赞、转发,热切希望您关注我的头条号文旅心通。

“空穴来风”这个成语的原意是传言有根据,现比喻传言无根据。

所以,题主认为这种情况属于,因错误使用成语而改变了原意。

其实,成语大多是有出处的。在长期的使用和汉语的演变中,成语的原意发生了改变,也是很正常的。

事物都是发展变化的,人类的语言习惯随着时代的发展和社会的进步,也会发生相应的变化。

譬如,“空穴来风”,意思是有孔洞便会进风,后用来比喻自身存在弱点,流言蜚语等得以乘隙而入,也比喻传言有根据,现比喻传言无根据。

”空穴来风“的典故出自《风赋》、宋-孙光宪《北梦琐言》卷七,原文如下:

王曰:“夫风者,天地之气,溥畅而至,不择贵贱高下而加焉。今子独以为寡人之风,岂有说乎?”

宋玉对曰:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风。其所托者然,文风气殊焉。”

宋-孙光宪《北梦琐言》卷七:“棹摇船掠鬓,风动竹搥胸”,虽好诗托以成之,亦空穴来风之义也。“

由上述史料可见,这个成语本意是指,有空穴才会有物质条件,当风来之时,空穴的漩涡正好可以形成涡流,证明有风来过。

可见,春秋战国时期,当时的楚文化是这么理解和解释的。

到了宋代,这个成语的本意依然是”物质第一,意识第二“的形态。

“棹摇船掠鬓,风动竹搥胸”,这两句话表明的意思,依然是传言是有根据的。

历史发展到近现代,现代文学奠基人之一,矛盾《蚀-追求》四写到“自然外边人是言之过甚。但是,空穴来风,仲翁,你也是太豋多了。以后总得注意。”

大家可以看出,到了矛盾先生这里,“空穴来风”的原意才发生了改变,成了传言无根据的意思。

自此以后,人们更习惯于在写文章中,拿它当“传言无根据的意思”来用。

谢谢邀请。我来回答。成语语义应该是有序演变的。

这种演变与语言的发展同步。

它的演变途径主要有四个方面:一是词义的扩大,二是词义的缩小,三是感情色彩即褒贬的变化,四是词义的转移。

这是正常的。

对一种活着的语言而言,是好事,体现语言的有序变化、包容力等特性。

对汉语言的发展,从短期看,需要有一个广泛认知的过程,从长期看,还是有益的。

在使用“桃之夭夭(逃之夭夭)”“差强人意”“七月流火”等成语时,都是这样。

“空穴来风”的用法变化,属于第四种。

这些特点是由成语的性质决定的,往往通过“约定俗成”“典籍认可记载”等方式完成。

一方面,包括词语在内的语言变化,是个必然趋势,不宜全盘否定。

另一方面,也不宜随心所欲,改变词语语义,要尊重历史,尊重典籍。

对这种变化,一般可以取三种态度:

当一个成语的语义未到必动之时,不要轻易改动。

注意口头语与书面语言的区别,即在使用口语时,可放宽尺度,使用书面语言时,应该严格,而书面语言,也要分层次,如政论、学术论文宜严谨些,小说戏曲等,可放松些。总之,要与社会接受程度相适应。

如果对某个成语的用法,当社会认识逐渐趋于一致时,特别是权威的词典字典已经认可时,那就说明该成语语义类别的转移已经成熟,成语语义范围的变化已经基本完成,那就应该持一种接受的态度。

如目前,“七月流火”“空穴来风”等,都完成了语义转换过程,这样,就可以采取两种,或多种语义通用的使用方法。


词语词义的变化其实是一个正常的现象。它里面包含了许多种因素,有必然的有偶然的,有社会的因素有时代的因素。

随着时间的推移许多词语都会发生变化。

比如:“不求甚解”,出自《五柳先生传》,原本是指读书领会精神要义,不必咬文嚼字,不含贬义的,后来变成了一个人对知识马马虎虎,成为了一个贬义词。

再比如,“爱”,这个词在古文中,更多的是“爱怜”的意思,现在的“爱”一般表示非常的喜欢。这是“爱”这个词语随着时间的推移而词语含义逐渐扩大。

“恨”也是如此,原本的常用的义项里有“遗憾”之意。如《长恨歌》,可不是“关于长长的憎恨的诗歌”而是“关于长长的遗憾的诗歌”

“此恨绵绵无绝期”就是:这种遗憾持久不断,没有尽头。

咱们现在只剩下憎恨的意思,词义的程度变化了,范围变小,变极端了。

这种词我们一般叫古今异义词。

现在其实也是。比如一个词:“奇葩”。

原本是一个褒义词,我们都熟悉《红楼梦》里的“阆苑仙葩”,指珍贵的花草。

但现在在网络流行语里,奇葩变成了贬义词,指“奇怪的人”。讽刺意味十分浓。

其实这样的情况有好有坏。一般来讲我们不应该乱用词语成语,语言中有很多的精华,比如中国的“成语”。语言承载着文化需要我们去传承,使用一个词语当然要知道他原来的意思,否则就是“误用”。需要我们规范使用。

但总有一些意外情况,或者因为社会的发展和时代的进步,某些词语我们不再使用。重新拿出来的时候可能会被误用。

而这种“误用”一旦成为了“流行”,为人们所接受并且流传下来,也证明了它的生命力,那我们也不应该否认他。

这是语言科学和其他科学不一样的地方,语言彻头彻尾是“实用主义”的科学,以实际运用为标准。理论可以研究其中的原理,但很难指导实际生活。

最后说一点,信息时代的来临,其“碎片化”,海量、快速等特点,对我们的语言文化传承是一种冲击。

比如好多人读不进去较长段落的文章。再有,聊天爱用表情包,采取视觉的方式而并非语言文字的方式进行信息表达。

不是说表情包不好,而是要警惕自己,不要失去读书、说话的能力。

到此,以上就是小编对于去有风的地方传承文化的问题就介绍到这了,希望介绍关于去有风的地方传承文化的1点解答对大家有用。

传承中国传统文化设计,传承中国传统文化设计作品
上一篇 2024-08-29 19:12:11
传承经典文化开场白,传承经典文化开场白和结束语
下一篇 2024-08-29 21:17:33

相关推荐